![]() Keep in mind that this word must change depending on the noun that it’s describing. ![]() For example, you may tell a friend that you scored the highest mark on the French test, and they may reply fin! (“sweet!”) showing how impressed they are. While literally meaning “fine,” it translates to the word “nice” or “sweet” in English. This simple word is an adjective in Quebec slang. ![]() This expression literally translates to “do it the most slammingly” coming from the Quebec verb sacrer that means “to slam.” 3. This is another command that translates to “do it quickly!” For example, if you’re driving with a friend and they’re planning on speeding up, they might declare “attache ta tuque!” before hitting the accelerator. This command has the meaning of “hold on tight!” in English. This phrase literally (and hilariously) translates as “attach your tuque.” For you non-Canadian folk, “tuque” is our word for a beanie or a knitted hat that’s worn in the winter time. They can be employed as filler words or expressions that you can use informally to a friend. These expressions are used in everyday conversations. The real differences are heard in the differing slang words and phrases! The Top 42+ Quebecois Slang Words and PhrasesĬheck out the top 45 Quebecois slang words and phrases and join in le fun! General Conversation This shortening also happens in Standard French, so in this regard, there’s no difference between Quebecois informal language and Standard French informal language. For example, t’sais (you know) comes from the phrase tu sais (you know), chuis (I am) comes from je suis (I am), and chez pas (I don’t know) comes from je ne suis pas (I don’t know). This is because of Quebec’s historical religious roots and the role that the Catholic Church played and continues to play in everyday life in the province.įurther, Quebecois slang incorporates a lot of English words due to Quebec’s proximity to English speakers in Canada and the United States.Īs a general feature, frequently used phrases are shortened and blended together in Quebecois informal conversation. While there are French speakers all over Canada, Quebec is the province with the largest number of French speakers, with over 7.6 million people claiming fluency in French there (94.5% of the population).Īs such, Quebec has developed its own dialect of French that not only differs in grammar and vocabulary from Standard (Parisian French), but also from other varieties of French within Canada.īest of all, Quebecois French also has its own fascinating-and highly useful- French slang words and expressions.Ī lot of Quebecois slang (and swear words) are rooted in Roman Catholic terminology. (Download) An Overview of Quebecois and its Slangįrench is one of the two official languages of Canada, alongside English. This blog post is available as a convenient and portable PDF that youĬlick here to get a copy. The Top 42+ Quebecois Slang Words and Phrases.If you like the idea of throwing fun slang expressions into conversation, read on for a list of Quebecois slang and tips for immersing yourself in it. You know what’s le fun (the cool thing) about the French language?Įach variety of French has its own slang for you to learn and use. Ap“C’est le Fun!” The Top 42+ Quebecois Slang Words and Phrases
0 Comments
Leave a Reply. |